Traduzindo é uma forma de teatro diferente da convencional, onde a primeira vista parece uma peça sem muito sentido, ilógica, mas por trás elas trazem diversas mensagens filosóficas e do cotidiano das pessoas.
Uma das peças mais famosas chama-se Esperando Godot, ou em inglês Waiting for Godot. O significado dela: na verdade ninguém sabe quem é Godot, alguns dizem que pode ser God de Deus (pela peça ter sido escrita na época da 2 Guerra Mundial), ou algo que as pessoas passam a vida inteira esperando e sem saber o que é.
"Samuel Beckett escreveu a peça em 1948 e só veio a publicá-la no ano de 1952, em francês. Em 1955, ele mesmo publicou a versão escrita em inglês. O enredo baseia-se na falta de comunicação entre os personagens e na pausa do silêncio da espera de algo que não se resolve." (Wikipédia)
Eu sempre interpreto por exemplo quando vejo alguém ver a vida passar e vivendo como se todos dias fossem iguais. Façam a diferença!!!!!!!
Ebaa primeiro post espero que tenham gostado!
Bjs
Pam a nova integrante do Flat
4 comments:
Pam, minha gêmea de 4 de junho de 1986, ADOREI sua interpretação de Waiting for Godot...
Tb vejo a vida como um Teatro do Absurdo, e acho que a receita para não enlouquecermos nesse mundo é não interpretar as coisas banalmente, mas perceber as sutilezas de cada momento, "se jogar" e viver intensamente!
Parabéns pela maneira como você vê - e atua - o teatro da vida ;-)
Beijão do Irineu!!!
boa garota sabia que nao iria me descepicionar.
E como já disse, é tudo questão de perceber que não somos bonecos fabricados em série.
; )
Vivo,
da angustia e do afago
da iminência.
Post a Comment